Posted in Uncategorized

The Great Belgrade Book Fair, Part III

Jelena Đurović signing her book

Sunday was the official last day of the Belgrade Book Fair, but my last day there was Friday — there was too much work after that.

My intention was to go to the promotion of the 30. februar novel by Jelena Đurović; she’s a colleague dramaturgist, and also a young politician trying to make things better. Unfortunately, I was late, and only got to the end (public transportation, what can I say); I still managed to make some pics of the promotion, and to get my copy signed.

After that, I went to another promotion; it partially overlapped with the first one, but I managed to see a part of it; it was about a new edition of Goran Skrobonja somewhat cult horror novel Nakot (it translates to The Spawn, it’s a hard-core horror about a bunch of monstrous babies being born and overtaking the world), and also about the Naked Heat by “Richard Castle”. Other than being a writer and a translator, Mr. Skrobonja is also a publisher, and the talk was about his editions and some of his publishing plans; it wasn’t mentioned there, but those plans include The Man from the Diogenes Club by Kim Newman which I’m translating right now (yay, working again! darn British slang and the wardrobe from the seventies and the writer who pays much more attention to what people are wearing than I do! still, the book is great, it will be really hard work because of the very short deadline, but hey, it’s fun!).

Then there was some more walking through the Book Fair, buying a few more books (the already mentioned Naked Heat, The River of Gods by Ian McDonald, The Training of the Zen Buddhist Monk by D.T. Suzuki, and something else I can’t remember right now), and seeing some nice people, fellow writers promoting their stuff and signing their books. One of them was Mr. Aleksandar Tešić, the author of Kosingas – The Order of the Dragon and its two sequels. His publishing house brought some knights to entertain the audience (well, they’re not really knights, they’re a society for preservation of the old Serbian skills and arts, and a part of it is training with the equipment the real Serbian knights of old were using — when they went for a walk, I tried the sword, and I can tell you it’s quite heavy, and so is the chain-mail; it really takes a lot of strength and stamina to be able to move in that all day and then take part in battles, and the guys from the Society go and have tournaments in it; the girls usually just wear those pretty medieval dresses, but there’s one of them who fights with the guys).

Me with a sword (which I have no idea how to hold properly)

And so my last day at the Book Fair ended with me wielding a real sword, which is great; and I managed to do some business, that is, to get another translation to do (and a challenging book at that!), which is also great. The experience was somewhat tiresome because the Fair is so huge, but I loved it, and wish for more events like that.


A writer, a reader, a dreamer. Dreaming myself into existence.

7 thoughts on “The Great Belgrade Book Fair, Part III

  1. Ivana, the book fair sounds like so much fun! I think you look quite impressive with your sword! Congratulations on nabbing the translations. Good for you!


Say Something!

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s