A few months ago, the latest issue of the Znak Sagite magazine (that would be No. 20) came out. It consists of a bunch of stories written for a writers workshop. The stories were edited after the workshop, of course.
A story of mine is in it, too. Flash fiction, of course. 😆 I’ve translated it into English, and I’m curious: does it stand on its own, outside of the workshop? What do you think?
Agrona
The Executive Judge Agrona was going down the escalator to the subway station when she noticed a young man on the moving stairway going up and spraying Agrona on the wall.
She aimed, spilled his brain over the scribble, and called the Cleaning Department to remove the remains of the offender and the mess the criminal made.
Intriguing! I’m not sure I get it, but it makes me ponder. Seems like part of a much larger story.
LikeLike
I didn’t mean it to be a part of a larger story. I guess it answers my question. 😆 Thanks for the comment!
LikeLike
Wow, that’s really short! I do feel like there was a prompt or something that should precede this. I like it though.
LikeLike
We were given a task, and the story is a direct answer to it. Very direct. 😆 Also, there was a guy who said it was impossible to write a story in 3,000 characters or less, and I thought to myself, yeah, right. Looks like I should have made it more understandable for those who had no idea what the task was, though.
LikeLike